• J’en ai eu des embuches
    Sur le chemin de la vie et je sais que j’en aurais encore
    Si parfois je trébuche je me relève aussi vite
    J’apprends et cela me rend plus fort
    Car en fait mon destin m'appartient
    Faut que je trace ma route coute que coute
    J’ai plein entre les mains mais je sais bien
    Que l’avenir est fait de doute

    Il suffit de rien pour que les choses changent
    Juste une rencontre un échange
    Et ta vie peut basculer
    Mais il y a plus étrange
    Tout ça arrive au moment où tu te sens le plus acculé
    Tu verras des gens bien qui te tendrons la main
    Ce sera à toi de ne pas rater l’occasion
    De toujours croire en ton destin

    N’attends pas que les choses viennent provoquer
    Ne laisse rien à la chance
    Ces propositions malsaines révoque les
    En attendant la délivrance

    On connait pas d’où l’on est, d’où l’on vient
    Et ensuite chaqu'un dans notre chemin
    Moi j’ai le mien, le mien

    J’en ai eu des embuches
    Sur le chemin de la vie et je sais que j’en aurais encore (encore)
    Si parfois je trébuche je me relève aussi vite
    J’apprends et cela me rend plus fort (plus fort)
    Car en fait mon destin m'appartient
    Faut que je trace ma route coute que coute
    J’ai plein entre les mains mais je sais bien
    Que l’avenir est fait de doute

    La vie est un long combat
    Où la chance ne compte pas
    Donc ne descends jamais ta garde
    Quand tu seras au plus bas
    Pense à ceux qui ne sont plus là
    Et qui de là-haut te regarde
    (Baisse pas les bras)
    Tu gardes un point qui sais t’attendre
    (Faut croire en sois)
    Les gens avec toi ne seront pas tendre
    (Garde la foi)
    Sois comme le Phoenix il se relève de ces cendres
    Et cela malgré les coups de la vie incessant
    C’est difficile deguisé dans des zip et se dézziper les peurs
    Mais pas forcement les esprits domineront encore et alors
    Crois en ton destin
    Toi qui dort éteint
    Suis ton objectif et surtout ne lâche pas de leste
    Ne laisse personne ne te dicter ce qui est bon pour toi
    Si tu ne sais pas alors il le saura
    Avant d’atteindre le bonheur
    Je sais que la route est encore longue
    Mais un jour toi et moi on l’aura

    J’en ai eu des embuches
    Sur le chemin de la vie et je sais que j’en aurais encore (encore)
    Si parfois je trébuche je me relève aussi vite
    J’apprends et cela me rend plus fort (plus fort)
    Car en fait mon destin m'appartient
    Faut que je trace ma route coute que coute
    J’ai plein entre les mains mais je sais bien
    Que l’avenir est fait de doute

    Pour atteindre le sommet d’une montagne
    Il y a plusieurs chemins pour y arriver
    Car seul ton courage t’accompagne
    Il sera ton meilleur allié
    Maintenant imagine un peu
    Que cette montagne représente tes rêves ainsi que tous tes vœux
    La route sera longue et même si l’espoir s’effondre
    C’est ta vie fais-en ce que t’en veux

    J’en ai eu des embuches
    Sur le chemin de la vie et je sais que j’en aurais encore (encore)
    Si parfois je trébuche je me relève aussi vite
    J’apprends et cela me rend plus fort (plus fort)
    Car en fait mon destin m'appartient
    Faut que je trace ma route coute que coute
    J’ai plein entre les mains mais je sais bien
    Que l’avenir est fait de doute


    18 commentaires
  • Une petite chanson pour bien démarrer la journée ! 

    Woke up this morning, can't shake the thunder from last night
    Je me suis réveillé ce matin, je ne peux chasser le grabuge de la veille
    You left with no warning and took the summer from my life
    Tu es partie sans prévenir et tu as pris l'été de ma vie
    I gave you my everything, now my world it don't seem right
    Je t'ai tout donné, à présent mon monde ne va pas bien
    Can we just go back to being us again?
    Pouvons-nous juste revenir en arrière pour être à nouveau nous?

    'Cause when I'm sitting in the bar
    Parce que lorsque je suis assis au bar
    All the lovers with umbrellas always pass me by
    Tous les amoureux avec des parapluies passent toujours près de moi
    It's like I'm living in the dark
    C'est comme si je vivais dans l'obscurité
    And my heart's turned cold since you left my life
    Et mon cœur est devenu froid depuis que tu as quitté ma vie
    And no matter where I go
    Et peu importe où je vais
    Girl, I know if I'm alone, there ain't no blue sky
    Ma belle, je sais que si je suis seul, il n'y a pas de ciel bleu
    I don't know what I'm doing wrong
    Je ne sais pas ce que je fais de travers

    'Cause baby, when you're gone
    Parce que chérie depuis que tu es partie
    All it does is rain, rain, rain down on me
    Il ne fait plus que pleuvoir, pleuvoir, pleuvoir sur moi
    Each drop is pain, pain, pain when you leave
    Chaque goutte est douleur, douleur, douleur quand tu t'en vas
    It's such a shame we fucked it up, you and me
    C'est tellement dommage que nous ayons gâché ça, toi et moi
    'Cause baby, when you're gone
    Parce que chérie depuis que tu es partie
    All it does is rain
    Il ne fait que pleuvoir

    And it feels like
    Et c'est comme si
    Oh-oh-oh-oh-oh-oh
    Oh-oh-oh-oh-oh-oh
    And it feels like

    Et c'est comme si
    Oh-oh-oh-oh-oh-oh
    'Cause baby, when you're gone

    Parce que chérie depuis que tu es partie
    All it does is rain
    Il ne fait que pleuvoir

    Yeah
    I tried to find shelter here in the arms of someone new

    J'ai tenté de trouver un refuge là dans les bras de quelqu'un d'autre
    But I'd rather be there under the covers just with you, ooh
    Mais je préférerais être là sous les couvertures juste avec toi, ooh
    'Cause you were my everything, now I don't know what to do
    Parce que tu étais mon tout, dorénavant je ne sais pas quoi faire
    Oh, I'm caught up in the storm
    Oh je suis pris dans la tempête

    'Cause baby, when you're gone
    Parce que chérie depuis que tu es partie
    All it does is rain, rain, rain down on me
    Il ne fait plus que pleuvoir, pleuvoir, pleuvoir sur moi
    Each drop is pain, pain, pain when you leave
    Chaque goutte est douleur, douleur, douleur quand tu t'en vas
    It's such a shame we fucked it up, you and me
    C'est tellement dommage que nous ayons gâché ça, toi et moi
    'Cause baby, when you're gone
    Parce que chérie depuis que tu es partie
    All it does is rain
    Il ne fait que pleuvoir

    And it feels like
    Et c'est comme si
    Oh-oh-oh-oh-oh-oh
    Oh-oh-oh-oh-oh-oh
    And it feels like

    Et c'est comme si
    Oh-oh-oh-oh-oh-oh
    'Cause baby, when you're gone

    Parce que chérie depuis que tu es partie
    All it does is rain
    Il ne fait que pleuvoir

    'Cause when I'm sitting in the bar
    Parce que lorsque je suis assis au bar
    All the lovers with umbrellas always pass me by
    Tous les amoureux avec des parapluies passent toujours près de moi
    It's like I'm living in the dark
    C'est comme si je vivais dans l'obscurité
    And my heart's turned cold since you left my life
    Et mon cœur est devenu froid depuis que tu as quitté ma vie
    And no matter where I go
    Et peu importe où je vais
    Girl, I know if I'm alone, there ain't no blue sky
    Ma belle, je sais que si je suis seul, il n'y a pas de ciel bleu
    I don't know what I'm doing wrong
    Je ne sais pas ce que je fais de travers

    Baby, when you're gone
    Chérie depuis que tu es partie
    All it does is rain, rain, rain down on me
    Il ne fait plus que pleuvoir, pleuvoir, pleuvoir sur moi
    Each drop is pain, pain, pain when you leave
    Chaque goutte est douleur, douleur, douleur quand tu t'en vas
    It's such a shame we fucked it up, you and me
    C'est tellement dommage que nous ayons gâché ça, toi et moi
    'Cause baby, when you're gone
    Parce que chérie depuis que tu es partie
    All it does is rain
    Il ne fait que pleuvoir

    And it feels like
    Et c'est comme si
    Oh-oh-oh-oh-oh-oh
    Oh-oh-oh-oh-oh-oh
    And it feels like

    Et c'est comme si
    Oh-oh-oh-oh-oh-oh
    'Cause baby, when you're gone

    Parce que chérie depuis que tu es partie
    All it does is rain
    Il ne fait que pleuvoir

    ***********

    The Script - Rain

    Dame Mauve : https://violetteruer.blogspot.fr/2017/12/le-reve-bleu.html?showComment=1512290428673#c5567220320927052839

     

    Pin It

    21 commentaires
  • Une musique que j'ai souvent entendu comme générique de film et séries télévisées !

     

    • Intouchables (2011) 
    • Générique de Docteur Foster
    • Fly est également utilisé dans la bande annonce de J. Edgar (2011)

    j'adore  !

     


    17 commentaires
  • Matt Pokora

    Les anniversaires sont nombreux ici en novembre

    Matt Pokora

    et pour fêter ça, on a eu droit à un concert de Matt Pokora

    Matt Pokora

    un vrai show à l'américaine ! 

    Matt Pokora

    Musique, dance, jeux de lumières, vidéo, feux d'artifice...

    Matt Pokora

    un excellent moment

    Matt Pokora

     

    ******

    Matt Pokora

    Lady M : http://www.ma-chienne-de-vie.com/2017/11/defi-khanel3-les-7-peches-capitaux-paresse-et-colere.html

    Pin It

    16 commentaires
  • Pour bien démarrer la journée ! 


    17 commentaires


    Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
    Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique